Germania, rivoluzione nel dizionario: da selfie a fake news, 5 mila nuove parole

PER APPROFONDIRE: dizionario, fake news, germania, selfie
Germania, rivoluzione nel dizionario: da selfie a fake news, 5 mila nuove parole
Da selfie a fake news. Circa 5mila nuove parole entrano nell'ultima edizione del dizionario tedesco. Lo ha annunciato Kathrin Kunkel-Razum, direttrice editoriale del Duden, l'equivalente del britannico Oxford English Dictionary. Mentre molte delle parole acquisite sono legate a nuove tecnologie, un altro grande gruppo di termini deriva dall'amministrazione del presidente degli Stati Uniti Donald Trump. Postfaktisch, tedesco per post-fattuale, è stato inserito come termine che si riferisce alla cultura politica nella quale il dibattito ruota intorno a emozioni astratte scollegate dai dettagli delle policy.

La prima edizione del Duden, pubblicata nel 1880, conteneva 27mila parole, mentre la nuova, in vendita da mercoledì, ne ha 145mila. L'edizione precedente risale al 2013, quando il team editoriale del dizionario aggiunse, fra le altre, la parola 'shitstorm', che in tedesco è usata per indicare uno scandalo politico. 
© RIPRODUZIONE RISERVATA

Lunedì 7 Agosto 2017, 15:25






Condividi su Google+ Commenta
<< CHIUDI
CONDIVIDI LA NOTIZIA
Germania, rivoluzione nel dizionario: da selfie a fake news, 5 mila nuove parole
CONDIVIDI LA NOTIZIA
DIVENTA FAN
SEGUICI SU TWITTER
COMMENTA LA NOTIZIA
4 di 4 commenti presenti
2017-08-07 17:22:04
Ormai tutte le lingue nazionali stanno andando a remengo. Guarda cosa succede in Italia dove politicanti, giornalisti e sindacalisti hanno inaugurato una nuova lingua imbastardita con inglesismi a gogo' e con il politicamente corretto ci censurano termini che abbiano usato per secoli. Inoltre la Boldrina pretende che si dica ministra, la giudice, la albero, la uccella, la spaghetto con la pomodoro.
2017-08-07 21:34:45
ti ga rason!
2017-08-07 21:37:44
e il suo amico vendola, quello che ha pagato una donna per farsi partorire un bambino che non si è capito se era suo, la boldrina come lo chiama? il compagno/la compagna/lo comagnu?!...
2017-08-07 17:04:49
Le parole inglesi si, e quelle turche no?! sebbene abbiano piu turchi che inglesi?! i soliti razzisti!...